Nisam više oseæao nikakvo poštovanje prema samom sebi.
Non avevo più alcun rispetto per me stesso.
Nije li šteta što se naš dogovor... ne odnosi na zadatak koji ste mi postavili... veæ na onaj koji sam postavio samom sebi.
Non è un peccato che il nostro accordo... non dipenda dal compito che voi mi avete assegnato... ma da quello che io stesso mi sono prefisso?
Stubište je, laskam samom sebi, prikladno za sveštenika poput mene, nije ni prenisko ni previsoko.
La scalinata, mi lusingo, e' perfettamente adeguata ad un ecclesiastico nella mia posizione, essendo ne' troppo bassa, ne' troppo ripida.
Nasilje koje je samom sebi svrha besmisleno je.
La violenza fine a sé stessa non serve a niente.
Pomogao si mi da doðem do velikog otkriæa o samom sebi.
Speravo di poter fare una scoperta interiore.
Kada te bude imao, prepušten si samom sebi.
Una volta nelle sue mani, sarai da solo.
Dean, ne možeš to prepustiti samom sebi.
Dean, ascolta, non puoi accollarti tutto.
Tata je samom sebi smestio metak u glavu, jer je bio previše slab da se nosi sa svojim odgovornostima.
Papa' si e' piantato una pallottola in testa, perche' era troppo debole per reggere il peso delle sue responsabilita'.
Kada sam te ponovo video, sa makaronima i sirom na majici, rekao sam samom sebi "kakva šteta!"
E quando ti ho rivista, con la pasta e il sugo sulla maglietta, mi sono detto "Che peccato".
I jako sam pokušavao da budem osoba koja pomaže samom sebi.
L'unica persona con cui ho cercato di redimermi si e' rivoltata contro di me.
Jer, ako bi muškarac mogao samom sebi popušiti, onda bi ženska biæa po tom pitanju bila nepotrebna.
Se gli uomini potessero succhiarselo da soli, allora la femmina della specie sarebbe superflua.
Ne zaboravi, ako te uhvate, prepušten si samom sebi.
Ricorda... se ti beccano sono tutti fatti tuoi.
Doug, dajte, uèinite samom sebi uslugu.
Doug, andiamo. Fa' un favore a te stesso.
Ali tada sam bila ubedjena, znas, kazes samom sebi, dobro, prosao je kroz sve te neprijatne stvari, sigurno je da ce biti drugaciji.
Ma poi realizzai. Ti dici: beh, ha passato tutte quelle orribili cose, quindi sara' certamente diverso.
Znaš da piše samom sebi obožavateljska pisma.
Sapete che si scrive da solo le mail dagli ammiratori.
Kad sam to rekao, neka naðete onoliko sreæe jedno u drugom, koliko ja nalazim u samom sebi.
Detto questo... vi auguro che possiate trovare insieme la stessa felicita' che trovo io con me stesso.
Trebao sam biti odan samom sebi.
Avrei dovuto essere fedele a me stesso.
Ti si samom sebi spasio život, sad je red da ga živiš.
L'hai salvata tu, la tua vita, ora vivitela.
Znam da misliš da mu duguješ, Patrick,... ali takoðe duguješ i samom sebi.
So che pensi di dovergli qualcosa, Patrick, ma lo devi anche a te stesso.
Jesi li se upravo obratio samom sebi u treæem licu?
Ti sei appena riferito a te stesso in terza persona?
Hoæu da kažem, ako je to uradio samom sebi...
Voglio dire, se ha fatto questo a se stesso...
Neæeš morati brinuti što ti ja neæu nikad oprostiti jer nikad neæeš moæi oprostiti samom sebi.
Non dovrai preoccuparti del fatto che io non te lo perdonerei mai, perche' saresti tu a non perdonare mai te stesso.
To je èovek kojem si pomogla da pobegne, èovek kojem Furi nije verovao, èovek kojem ti sama nisi verovala, èovek koji ni samom sebi nije verovao.
E' questo l'uomo che hai aiutato a fuggire, un uomo di cui Fury non si fidava, un uomo di cui tu stessa non ti fidavi, un uomo che non si fidava nemmeno di se stesso.
Da li te boli ruka od èestitanja samom sebi?
Non stiamo fraternizzando... siamo innamorati. Giusto?
I na kraju istina potone u to da ma kakvo opravdanje prodaješ samom sebi tu se ne radi o terorizmu.
Alla fine ti rendi conto che non importa che giustificazione ti dai. Questo non riguarda il terrorismo.
Da li neko od vas ikad kaže samom sebi,
Insomma, nessuno di voi pensa mai:
Pre svega, shvatam da ovo nije poèetak kakav ste zamišljali, ne bez velikog sjajnog meseca i grada koji izgleda oèaravajuæe uprkos samom sebi, ili meni.
Prima di iniziare, mi rendo conto che forse non e' questo l'inizio di storia che ti aspettavi, non con una grossa luna lucente o una citta' che potrebbe apparire sorprendente suo malgrado. O me.
Treba mi sva moja snaga da to objasnim samom sebi.
lo stesso ho bisogno di tutte Ie mie forze per capire.
Hoæu reæi, još uvek moraš biti iskren prema samom sebi.
Devi essere onesto con te stesso.
jer dati je samom sebi ovog trenutka znači određeni nivo arogancije i šepurenja pri kom nam nije ugodno.
ma che se ce lo diamo ora raggiungeremmo un livello di arroganza o sfrontatezza al di là delle nostre possibilità.
I posle toga Vila su prebacivali od jednog do drugog člana porodice, sve do njegove devete godine, kada je u suštini bio prepušten samom sebi.
In seguito Will passò da una famiglia all'altra fin quando, all'età di nove anni, iniziò a vivere praticamente da solo.
Senford Majzner bio je moj ujka Arti koji je tiho vikao samom sebi: "Nešto je uvek pogrešno kada nikad ništa nije ispravno."
Sanford Meisner è stato il mio Zio Artie, sempre a urlarsi addosso in silenzio: "C'è sempre qualcosa di sbagliato quando niente va sempre bene."
Moj odgovor je bio obećanje samom sebi da ću da učim i imam najbolje obrazovanje u Americi kako bih ispoštovao njegovu žrtvu.
E la risposta fu promettere a me stesso di studiare tanto e ricevere la migliore istruzione in America per onorare il suo sacrificio.
2.2399809360504s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?